Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 85

प्रकृत्यादीनि तत्त्वानि पुरुषं पंचविंशकम् । पितृदेहे गुरोर्देहे मम देहेऽपि संस्थितः

prakṛtyādīni tattvāni puruṣaṃ paṃcaviṃśakam | pitṛdehe gurordehe mama dehe'pi saṃsthitaḥ

“پرکرتی سے شروع ہونے والے تत्त्व اور پچیسواں پرُش—وہی باپ کے بدن میں، گرو کے بدن میں، اور میرے بدن میں بھی بستا ہے۔”

प्रकृत्यादीनि(things) beginning with Prakṛti
प्रकृत्यादीनि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘प्रकृतिः आदिः येषाम्’ इति (आदि-समास)
तत्त्वानिprinciples, realities
तत्त्वानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
पुरुषम्Puruṣa (the person/principle)
पुरुषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पञ्चविंशकम्twenty-fifth / consisting of twenty-five
पञ्चविंशकम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या) + विंशति (संख्या) → पञ्चविंशक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्यासमास (द्विगु) ‘पञ्चविंशतिः’ = twenty-five; qualifying पुरुषम्
पितृदेहेin the father's body
पितृदेहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘पितुः देहः’
गुरोःof the teacher
गुरोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
देहेin (the) body
देहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
ममof me, my
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
देहेin (the) body
देहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि = also/even
संस्थितःsituated, established
संस्थितः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootसम्+स्था (धातु) → संस्थित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; used predicatively

Prahlāda (continuing the reflection within the stuti/discourse)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Interlocutor/pilgrims (contextual)

Scene: A contemplative visualization: subtle light (Puruṣa) residing within three bodies—father, guru, and Prahlāda—while a schematic of tattvas (prakṛti onward) forms a cosmic backdrop.

P
Prakṛti
P
Puruṣa
G
Guru
P
Pitṛ (father)

FAQs

The Lord is immanent within all beings; honoring father and guru gains depth when seen as reverence to the indwelling divine.

The teaching is embedded in the Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), tying philosophical insight to the sanctity of the kṣetra.

No explicit rite; it implies dharma of reverence (guru-pitṛ-bhakti) grounded in theological understanding.