उपवासेन कृच्छ्रेण शाकाहारेण याति यः । स याति सुन्दरीवृन्दैर्वीज्यमानो गणैर्दिवि
upavāsena kṛcchreṇa śākāhāreṇa yāti yaḥ | sa yāti sundarīvṛndairvījyamāno gaṇairdivi
جو روزہ رکھ کر، کِرِچھر ورت (سخت ریاضت) کے ساتھ، یا ساگ سبزی کی غذا پر چلتا ہے، وہ آسمان میں حسین دوشیزاؤں کے جھرمٹ سے پنکھا جھلایا جاتا ہوا اور شیو کے گنوں کی معیت میں جاتا ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Bhūpati (king)
Scene: An austere pilgrim, thin from fasting, walks steadfastly; in the heavenly realm he is welcomed—gaṇas attend him and beautiful maidens fan him with cāmara, indicating honor and arrival in a divine court.
Austerity undertaken for dharma is honored; self-denial becomes spiritual capital that elevates the pilgrim.
Vastrāpatha-kṣetra, through the promised fruits for those who travel there with austerities.
Travel while observing upavāsa (fasting), kṛcchra (austerity), or śākāhāra (greens/vegetarian restraint).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.