Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

क्षेत्रतीर्थप्रभावं च प्रसादात्तव शंकर । श्रुतं सविस्तरं सर्वमिदं त्वदुदितं मया

kṣetratīrthaprabhāvaṃ ca prasādāttava śaṃkara | śrutaṃ savistaraṃ sarvamidaṃ tvaduditaṃ mayā

اے شنکر! تیری کرپا سے میں نے اس مقدس کھیتر اور اس کے تیرتھوں کی تاثیر تفصیل سے سن لی—جو کچھ تو نے فرمایا، وہ سب میں نے سن لیا۔

क्षेत्रतीर्थप्रभावम्the power/glory of the sacred place and ford
क्षेत्रतीर्थप्रभावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + तीर्थ + प्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (क्षेत्रस्य तीर्थस्य प्रभावः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
प्रसादात्from (your) grace
प्रसादात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
तवof you/your
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
शंकरO Śaṅkara
शंकर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (heard)
सविस्तरम्in detail
सविस्तरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + विस्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपसर्गसदृश 'स' = 'सहित' (with)
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; निर्देशक सर्वनाम
त्वत्-उदितम्spoken by you
त्वत्-उदितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + उदित (कृदन्त-प्रातिपदिक; उद्+वद्/उद्+इ (धातु) से 'उदित' = said/uttered)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्वया/तव उदितम् = uttered by you)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम

Listener/devotee addressing Śiva (Śaṅkara)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (and its tīrthas)

Type: kshetra

Listener: Śaṅkara (as addressee)

Scene: A devotee (or sage) with folded hands addresses Śaṅkara; Śiva sits in calm teaching posture near a sacred landscape marker (river/ghat/linga), indicating the completion of instruction.

Ś
Śaṅkara
K
kṣetra
T
tīrtha

FAQs

True understanding of a tīrtha’s greatness is framed as arising through divine grace and faithful listening (śravaṇa).

Vastrāpatha-kṣetra and its associated tīrthas in the Prabhāsa Khaṇḍa.

Implied practice: śravaṇa (devotional hearing) of the māhātmya; no explicit vow or rite is stated in this verse.