वृक्षा वल्ल्यश्च गुल्माश्च संतानाः संत्यनेकशः । सर्वं तत्कांचनमयं मूलं पुष्पं फलं दलम्
vṛkṣā vallyaśca gulmāśca saṃtānāḥ saṃtyanekaśaḥ | sarvaṃ tatkāṃcanamayaṃ mūlaṃ puṣpaṃ phalaṃ dalam
وہاں بے شمار درخت، بیلیں اور جھاڑیاں ہیں۔ وہ سب کانچن مَے ہیں—جڑ، پھول، پھل اور پتا سب سونے کی مانند ہیں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (kāñcanavana motif)
Type: kshetra
Scene: A dense sacred grove where every plant part—roots, blossoms, fruits, leaves—gleams like gold; creepers drape like golden garlands; shrubs shimmer as if cast in metal under soft divine light.
In a mahā-tīrtha, even ordinary nature is transfigured—signifying inexhaustible merit and divine proximity.
Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa region.
No explicit ritual is prescribed; the verse supports faith in the site by portraying its supernatural abundance.