Adhyaya 357
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 357

Adhyaya 357

“ایشور اُواچ” سے آغاز کرتے ہوئے یہ ادھیائے دیوی کو شُکَستان کے قریب واقع بے مثال شِرِنگیشور تیرتھ کی طرف رہنمائی دیتا ہے۔ حکم دیا گیا ہے کہ وہاں جا کر وِدھی کے مطابق اسنان کیا جائے اور قواعد کے مطابق شِرِنگیش کی پوجا کی جائے—یہی اس باب کی بنیادی رسم و رہنمائی ہے۔ اس مقام کو “سرو پاتک ناشن” یعنی تمام گناہوں کو مٹانے والا کہا گیا ہے؛ درست تیرتھ یاترا اور عبادت کے نتیجے میں ہر گناہ سے نجات کا پھل بیان ہوا ہے۔ مثال کے طور پر رِشیہ شِرِنگ کے سابقہ پاکیزگی و رہائی کا حوالہ بطور نمونہ دیا گیا ہے۔ اختتام میں اسے اسکند مہاپُران کے پربھاس کھنڈ، پربھاس کشترا ماہاتمیہ کے تحت “شِرِنگیشور ماہاتمیہ ورنن” نامی ادھیائے کے طور پر درج کیا گیا ہے۔

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि शृंगेश्वरमनुत्तमम् । शुकस्थानस्य सान्निध्ये सर्वपातकनाशनम्

ایشور نے فرمایا: “پھر اے مہادیوی! بے مثال شرِنگیشور کے پاس جانا چاہیے۔ شُک کے مقدس مقام کے عین قرب میں وہ سب گناہوں کو مٹانے والا ہے۔”

Verse 2

स्नात्वा तत्रैव विधिवच्छृंगेशं पूजयेन्नरः । मुक्तः स्यात्पातकैः सर्वैरृष्यशृंगो यथा पुरा

وہیں باقاعدہ طریقے سے اشنان کرکے انسان شرِنگیش کی پوجا کرے۔ وہ تمام پاپوں سے آزاد ہو جاتا ہے—جیسے قدیم زمانے میں رِشیہ شرِنگ ہوا تھا۔

Verse 356

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये शृंगेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्पञ्चाशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

یوں شری اسکند مہاپُران کی اکیاسی ہزار شلوکوں والی سنہتا کے ساتویں پرابھاس کھنڈ، پرابھاس-کشیتر ماہاتمیہ میں “شرِنگیشور کے ماہاتمیہ کی توصیف” نامی تین سو ستاونواں ادھیائے اختتام پذیر ہوا۔