Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

तं दृष्ट्वा मानवो देवि पूजयित्वा विधानतः कलिभिर्मुच्यते जंतुर्द्यूते च विजयी भवेत्

taṃ dṛṣṭvā mānavo devi pūjayitvā vidhānataḥ kalibhirmucyate jaṃturdyūte ca vijayī bhavet

اے دیوی! جو انسان اسے دیکھ کر شاستری طریقے کے مطابق پوجا کرے، وہ کَلی کے آلام سے چھوٹ جاتا ہے، اور جُوا میں بھی غالب و کامیاب ہوتا ہے۔

तम्him/that (liṅga)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; सर्वनाम
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formकृदन्त; त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund)
मानवःa man; person
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formकृदन्त; त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund)
विधानतःaccording to rule; duly
विधानतः:
Manner (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविधानतस् (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त क्रियाविशेषण (adverb)
कलिभिःfrom the Kali (evils/afflictions of Kali age)
कलिभिः:
Apadana/Hetu (Cause/source of release)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोग (is released)
जन्तुःa creature; person
जन्तुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
द्यूतेin gambling; in play
द्यूते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्यूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
विजयीvictorious
विजयी:
Predicative complement (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविजयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; विशेषण
भवेत्would become; should be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Naleśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim stands before a Śiva-liṅga shrine at Prabhāsa, offering flowers and incense in orderly upacāras; a subtle aura of ‘Kali’ (dark haze) dissolves around him, while auspicious signs of success appear (dice-board motif kept secondary).

N
Naleśvara
K
Kali (Kali Yuga)

FAQs

Proper worship (vidhi) at a sanctified liṅga grants protection from Kali’s disorders and bestows worldly success as a secondary fruit.

Naleśvara liṅga/tīrtha in Prabhāsa Kṣetra.

Darśana (beholding) and pūjā performed vidhānataḥ—according to prescribed ritual procedure.