Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 51

सम्यक्स्नात्वा नरो यस्तु पूजयेद्गरुडध्वजम् । पीतांबरधरो भूत्वा दिव्याभरणभूषितः

samyaksnātvā naro yastu pūjayedgaruḍadhvajam | pītāṃbaradharo bhūtvā divyābharaṇabhūṣitaḥ

لیکن جو مرد ٹھیک طرح س্নان کر کے گڑُڑ دھوج (وشنو) کی پوجا کرتا ہے، وہ پیتامبر (زرد پوشاک) پہن لیتا ہے اور دیویہ زیورات سے آراستہ ہو جاتا ہے۔

सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः स्ना (स्नाने)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम (relative pronoun)
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
गरुडध्वजम्the one whose banner is Garuḍa (Viṣṇu)
गरुडध्वजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक) + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘गरुडस्य ध्वजः’ (Viṣṇu)
पीताम्बरधरःwearing yellow garments
पीताम्बरधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (नरः); उपपद-तत्पुरुषः ‘पीतम् अम्बरं धरति’
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः भू
दिव्याभरणभूषितःadorned with divine ornaments
दिव्याभरणभूषितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + आभरण (प्रातिपदिक) + भूषित (भूष्-धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्; तृतीया/करण-तत्पुरुषः ‘दिव्यैः आभरणैः भूषितः’

Skanda (deduced)

Tirtha: Gomatī–udadhi-saṅgama (Dvārakā)

Type: sangam

Scene: A devotee emerges from the confluence, then stands before Viṣṇu (Garuḍadhvaja) in worship; as a boon, his form is shown transfigured—wearing bright yellow cloth and shining ornaments—suggesting entry into a divine mode of being.

G
Garuḍadhvaja (Viṣṇu)
S
Snāna
P
Pūjā

FAQs

Purity through snāna and devotion through pūjā transform the devotee toward a divine state.

The context is the Gomati–Dvārakā tīrtha setting described in this adhyāya.

Proper bathing followed by worship of Garuḍadhvaja (Viṣṇu/Kṛṣṇa).