मृत्तिके हर मे पापं यन्मया पूर्वसंचितम् । त्वया हतेन पापेन पूतः संवत्सरं भवेत्
mṛttike hara me pāpaṃ yanmayā pūrvasaṃcitam | tvayā hatena pāpena pūtaḥ saṃvatsaraṃ bhavet
اے مقدس مٹی، میرا وہ پاپ دور کر جو میں نے پہلے سے جمع کیا ہے۔ تیرے ذریعے جب وہ پاپ مٹ جائے تو انسان پورے ایک برس تک پاک ہو جاتا ہے۔
Prahlāda (continuation of mṛttikā-mantra)
Tirtha: Dvārakā mṛttikā (Gomatī-taṭa)
Type: ghat
Scene: A pilgrim smears sacred clay on limbs and forehead; a subtle aura indicates ‘year-long purity’ as a protective radiance; attendants hold water pots and darbha.
Purification is portrayed as tangible and time-bound merit gained through reverent tīrtha-rituals.
The instruction is part of the Gomatī tīrtha regimen in Dvārakā-māhātmya, where even the local clay is purificatory.
Reciting a prayer to mṛttikā while applying/touching it, seeking destruction of accumulated sin and year-long purity.