धात्रीद्रुमेऽप्येवमेव फलं भवति रोपिते । तुलसीरोपणे चैव अधिकं चापि सुव्रत । अमरत्वं च ते यांति नात्र कार्य्या विचारणा
dhātrīdrume'pyevameva phalaṃ bhavati ropite | tulasīropaṇe caiva adhikaṃ cāpi suvrata | amaratvaṃ ca te yāṃti nātra kāryyā vicāraṇā
دھاتری درخت (آملکی/آملہ) لگانے سے بھی ویسا ہی ثواب ہوتا ہے۔ مگر اے نیک عہد والے! تُلسی لگانے میں اس سے بھی بڑھ کر پُنّیہ ہے؛ وہ تو امرتوا (ہمیشگی) تک پا لیتے ہیں—اس میں کسی تردد کی گنجائش نہیں۔
Skanda (deduced)
Tirtha: Tulasī-ropana/Dhātrī-ropana merit within Dvārakā/Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee with disciplined demeanor plants a Tulasī in a raised altar (tulasī-vṛndāvana) and an āmalakī sapling nearby; a luminous, nectar-like aura rises, symbolizing amṛtatva; Vishnu’s presence is subtly implied while the kṣetra landscape remains coastal.
Devotional ecology—planting and honoring sacred plants like Tulasī is portrayed as a direct path to exalted spiritual attainment.
The teaching occurs in the Dvārakā-māhātmya context, linking sacred acts to Dvārakā’s religious greatness.
Plant dhātrī (āmalakī) and especially plant Tulasī; Tulasī-ropaṇa is said to yield superior merit.