Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

प्रह्लादस्तद्वचः श्रुत्वा भक्तिभावपुरस्कृतम् । अभिनन्द्य च तं प्रेम्णा प्रवक्तुमुपचक्रमे

prahlādastadvacaḥ śrutvā bhaktibhāvapuraskṛtam | abhinandya ca taṃ premṇā pravaktumupacakrame

اس کے وہ کلمات جو بھکتی کے جذبے سے کہے گئے تھے سن کر، پرہلاد نے محبت سے اس کا خیرمقدم کیا، اسے سراہا، اور پھر بیان کرنے لگ گیا۔

प्रह्लादःPrahlāda
प्रह्लादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषणम् (वचः इति)
वचःspeech/words
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया
भक्ति-भाव-पुरस्कृतम्preceded by devotion and feeling
भक्ति-भाव-पुरस्कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक) + पुरस्-कृ (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘पुरस्कृत’ = ‘placed in front’; विशेषणम् (वचः इति)
अभिनन्द्यhaving praised/greeted
अभिनन्द्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootअभि-नन्द् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
प्रेम्णाwith love
प्रेम्णा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्रेमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
प्रवक्तुम्to speak
प्रवक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), प्रयोजन/उद्देश्य
उपचक्रमेbegan/commenced
उपचक्रमे:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootउप-क्रम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Sūta (narrative voice; Prahlāda is the actor within the narration)

Tirtha: Dvārakā (discourse about to begin)

Type: kshetra

Scene: Prahlāda, serene and radiant with devotion, acknowledges Bali’s question with affectionate respect; his gesture of welcome signals the beginning of an instructive discourse on Dvārakā’s greatness.

P
Prahlāda
B
Bali
B
bhakti

FAQs

Teachings on holy places are best transmitted and received in a mood of devotion (bhakti) and affectionate respect.

Dvārakā-kṣetra is the implied subject of the explanation that now begins.

None; the verse highlights the devotional disposition that precedes instruction.