Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

भक्त्या वाऽप्यथवाऽभक्त्या शुचिर्वाप्यथवाऽशुचिः । कृत्वा जागरणं विष्णोर्मुच्यते पापकोटिभिः

bhaktyā vā'pyathavā'bhaktyā śucirvāpyathavā'śuciḥ | kṛtvā jāgaraṇaṃ viṣṇormucyate pāpakoṭibhiḥ

چاہے بھکتی سے ہو یا بے بھکتی سے، چاہے پاک ہو یا ناپاک—وشنو کا جاگرن کر لینے سے انسان کروڑوں گناہوں سے چھوٹ جاتا ہے۔

भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन — Instrumental singular; means/with devotion
वाor
वा:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक निपात (particle: also/even)
अथवाor else
अथवा:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (alternative: or else)
अभक्त्याwith non-devotion
अभक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअ-भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन — Instrumental singular; with lack of devotion
शुचिःpure
शुचिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular; predicative adjective
वाor
वा:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक निपात (particle: also/even)
अथवाor else
अथवा:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (alternative: or else)
अशुचिःimpure
अशुचिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-शुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular; predicative adjective
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having done’ — Absolutive from √कृ
जागरणम्vigil/keeping awake
जागरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन — Accusative singular; object of कृत्वा
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन — Genitive singular
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive) — is released
पापकोटिभिःfrom crores of sins
पापकोटिभिः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप + कोटि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार), तृतीया (अपादान/हेतु-निर्देशे), बहुवचन — Instrumental plural; ‘by/from crores of sins’

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Viṣṇu/Kṛṣṇa-jāgara (Dvārakā)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (king)

Scene: A diverse group of pilgrims—some weary, some humble, some unkempt—remain awake through the night before Viṣṇu/Kṛṣṇa; a radiant aura washes over them, and dark ‘sin’ forms dissolve into light.

V
Viṣṇu
J
Jāgaraṇa

FAQs

Viṣṇu’s jāgaraṇa is presented as exceptionally purifying, capable of destroying vast sin even when the practitioner is imperfect.

The Dvārakā setting of the Dvārakā Māhātmya, where Viṣṇu/Kṛṣṇa worship is central.

Performing a night-vigil (jāgaraṇa) dedicated to Viṣṇu.