प्रायश्चित्तं न तस्यास्ति सशल्यं वासरं हरेः । ये कुर्वंति न ते यांति मन्वतरशतैर्दिवम्
prāyaścittaṃ na tasyāsti saśalyaṃ vāsaraṃ hareḥ | ye kurvaṃti na te yāṃti manvataraśatairdivam
ہری کے مقدس دن کو عیب کے ساتھ (سَشَلیہ) ادا کرنے کا کوئی پرایشچت نہیں۔ جو ایسا کرتے ہیں، وہ سینکڑوں منونتر گزرنے پر بھی سُوَرگ نہیں پہنچتے۔
Unspecified (didactic voice; strong dharma-śāstra style warning)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A stark proclamation scene: an elder declares ‘no expiation’ for flawed Hari-vāsara; behind, a vast cosmic timeline (manvantara cycles) is depicted as turning wheels, yet a closed gate to svarga remains shut for the negligent observer.
Purāṇic dharma emphasizes sincerity and correctness in worship; deliberate fault in sacred observance is presented as gravely harmful.
Dvārakā, within the Dvārakā Māhātmya discourse on Hari/Kṛṣṇa worship.
Do not observe Hari’s day in a saśalya (faulty) way; the verse stresses strict avoidance rather than expiation.