Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 133

एतै प्रकारैः प्रेतत्वं प्राणिनां जायते भुवि । निरीक्ष्य धर्मशास्त्राणि कार्य्यं विहितमात्मनः

etai prakāraiḥ pretatvaṃ prāṇināṃ jāyate bhuvi | nirīkṣya dharmaśāstrāṇi kāryyaṃ vihitamātmanaḥ

اسی طرح زمین پر جانداروں میں پریت ہونے کی حالت پیدا ہوتی ہے۔ اس لیے دھرم شاستروں کو دیکھ بھال کر، اپنے بھلے کے لیے جو حکم مقرر ہے، وہی انجام دینا چاہیے۔

etaiḥby these
etaiḥ:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण
prakāraiḥways/methods
prakāraiḥ:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootprakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
pretatvamstate of being a preta
pretatvam:
Karta (Subject/result/कर्ता)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + -tva (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
prāṇināmof living beings
prāṇinām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootprāṇin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
jāyatearises/is born
jāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् लकार (Present), आत्मनेपद (Ātmanepada), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
bhuvion earth/in the world
bhuvi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
nirīkṣyahaving examined
nirīkṣya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootnir-√īkṣ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/absolutive), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
dharmaśāstrāṇidharma-śāstras (law/duty texts)
dharmaśāstrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
kāryyamwhat should be done; duty
kāryyam:
Karma (That which is to be done/कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
vihitamprescribed/ordained
vihitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootvi-√dhā (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifying kāryyam)
ātmanaḥfor oneself/of oneself
ātmanaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)

An elder instructor within the Dvārakā-māhātmya narrative

Tirtha: Dvārakā (contextual)

Type: kshetra

Scene: A seeker sits with dharmaśāstra texts open, reflecting, while a ritual space is prepared—kuśa laid out, water pot ready—signifying resolve to do the enjoined act.

D
Dharmaśāstra
P
Preta

FAQs

Scriptural dharma is presented as practical protection against harmful post-death states.

The teaching occurs within the Prabhāsa–Dvārakā pilgrimage context of the Skanda Purāṇa.

Study/consult Dharmaśāstra and follow the prescribed duties and rites (vihita-karman).