स्नापयित्वा यदि पुनर्ब्राह्मणं विनिवर्त्तते । यथेष्टं गच्छतु तदा किं वृथा विग्रहेण ते
snāpayitvā yadi punarbrāhmaṇaṃ vinivarttate | yatheṣṭaṃ gacchatu tadā kiṃ vṛthā vigraheṇa te
“اگر برہمن کو غسل کرا کے وہ پھر لوٹ آئے، تو اسے جیسا چاہے ویسا جانے دو—تم کیوں بے فائدہ جھگڑا کرو؟”
Daitya counsel (spoken within the daitya group; exact named speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: ghat
Scene: A counselor-like figure addresses warriors, palm outward in a calming gesture; in the background a brāhmaṇa is being bathed or escorted, signaling that the ritual duty is the priority.
Honor dharma by respecting brāhmaṇas and avoiding needless hostility; restraint is itself a virtue.
Within Dvārakā Māhātmya, the emphasis is on dharmic conduct in a sacred place where actions carry amplified spiritual weight.
Snāna (bathing) connected with service to a brāhmaṇa, implying reverence and ritual hospitality.