अनीकं दशसाहस्रं कूर्मपृष्ठस्य निर्ययौ । अयुते द्वे रथानां तु नागानामयुतं तथा
anīkaṃ daśasāhasraṃ kūrmapṛṣṭhasya niryayau | ayute dve rathānāṃ tu nāgānāmayutaṃ tathā
کُورمپرِشٹھ سے دس ہزار کا ایک دستہ نکلا۔ رتھوں کی تعداد بیس ہزار تھی، اور ہاتھی بھی دس ہزار اسی طرح روانہ ہوئے۔
Sūta (deduced narration)
Tirtha: Kūrmapṛṣṭha (toponym in narrative)
Type: kshetra
Scene: From a place called Kūrmapṛṣṭha, a ten-thousand-strong division pours out; the scene widens to reveal twenty thousand chariots and ten thousand elephants—an overwhelming panorama of war matériel.
Mere magnitude of forces does not decide victory; in Purāṇic dharma, righteousness and divine grace outweigh numbers.
The broader glorification is of Dvārakā; Kūrmapṛṣṭha appears as a named locality within the narrative geography.
None; the verse enumerates troops and conveyances.