दुर्वासा उवाच । अक्षमासारसर्वस्वं किं मां नयसि माधव । नय मां यदि मद्वाक्यं करोषि सह भार्यया
durvāsā uvāca | akṣamāsārasarvasvaṃ kiṃ māṃ nayasi mādhava | naya māṃ yadi madvākyaṃ karoṣi saha bhāryayā
دُروَاسا نے کہا: “اے مادھو! تو بردباری کا سراسر جوہر ہے—تو مجھے میری مراد کے مطابق کیوں نہیں لے جاتا؟ اگر تو میرے حکم پر عمل کرے تو اپنی زوجہ کے ساتھ مجھے لے چل۔”
Durvāsā
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Mādhava (Kṛṣṇa)
Scene: Durvāsā, austere and radiant, addresses Kṛṣṇa in Dvārakā, demanding to be led/escorted and obeyed ‘together with your wife’; Kṛṣṇa stands composed, embodying forbearance.
True greatness is shown through forbearance and obedience to dharma, even when tested by a powerful ascetic.
The episode unfolds within Dvārakā Māhātmya, linking Dvārakā with exemplary dharma in hosting sages.
No explicit ritual; it is an instruction demanding compliance and accompaniment, functioning as a dharma-test.