दृष्ट्वा ज्वलंतं तपसा कूले नदनदीपतेः । कापालिकस्य पुरतः सुस्नातं वरसीकरैः
dṛṣṭvā jvalaṃtaṃ tapasā kūle nadanadīpateḥ | kāpālikasya purataḥ susnātaṃ varasīkaraiḥ
دریاؤں کے سردار کے کنارے پر تپسیا کی تپش سے دہکتا ہوا اُس مُنی کو دیکھ کر—کپال دھاری تپسوی کو—جو ابھی ابھی نہا کر شُبھ جل بوندوں سے تر تھا، (وہ ادب سے قریب آئے)۔
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
Tirtha: Durvāsā-tīra (contextual riverbank) within Dvārakā-kṣetra
Type: ghat
Scene: Durvāsā stands on a riverbank, body radiant with ascetic heat, holding a kapāla (skull-bowl), freshly bathed with water droplets glistening; Kṛṣṇa and Rukmiṇī approach from the side in reverence.
True spiritual authority is recognized by tapas (austerity) and purity; approaching such a sage with reverence sanctifies the visitor.
The Dvārakā context frames the episode, while the verse highlights a riverbank setting—typical of tīrtha sanctity where sages perform tapas.
No explicit rite is prescribed, but the verse emphasizes snāna (ritual bathing) and purity as auspicious marks.