Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

चक्रतीर्थे च कः स्नानं कारयिष्यति मामिह । को वा दैत्यगणानेताञ्छक्तो जेतुं महामृधे । तं विना पुण्डरीकाक्षं भक्तानामभयप्रदम्

cakratīrthe ca kaḥ snānaṃ kārayiṣyati māmiha | ko vā daityagaṇānetāñchakto jetuṃ mahāmṛdhe | taṃ vinā puṇḍarīkākṣaṃ bhaktānāmabhayapradam

اور چکر تیرتھ میں یہاں مجھے غسل کون کرائے گا؟ یا عظیم جنگ میں ان دَیتیوں کے لشکروں کو کون شکست دے سکتا ہے—پُنڈریکاکش، کنول نین پروردگار کے بغیر، جو اپنے بھکتوں کو بےخوفی عطا کرتا ہے؟

cakra-tīrtheat Cakra-tīrtha
cakra-tīrthe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcakra (चक्र प्रातिपदिक) + tīrtha (तीर्थ प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; स्थानवाचक
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम्
kaḥwho
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (किम् सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; प्रश्नवाचक
snānambathing
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (स्नान प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
kārayiṣyatiwill cause (someone) to perform
kārayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु) [णिच् causative: कारय]
Formणिच्-प्रत्ययान्त (Causative) धातुरूपम्; लृट्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद् सर्वनाम)
Formद्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
ihahere
iha:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (here)
kaḥwho
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (किम् सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; प्रश्नवाचक
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प/समुच्चयार्थक-अव्ययम् (or/indeed)
daitya-gaṇānthe groups of Daityas
daitya-gaṇān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (दैत्य प्रातिपदिक) + gaṇa (गण प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
etānthese
etān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (एतद् सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; सर्वनाम
śaktaḥable
śaktaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśakta (शक् धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
jetumto conquer
jetum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootji (जि धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त कृदन्तम् (infinitive)
mahā-mṛdhein the great battle
mahā-mṛdhe:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (महा प्रातिपदिक) + mṛdha (मृध्/मृध प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; (महती मृध्)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
vināwithout
vinā:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formवियोगार्थक-अव्ययम् (preposition-like: without)
puṇḍarīka-akṣamthe lotus-eyed one (Viṣṇu)
puṇḍarīka-akṣam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpuṇḍarīka (पुण्डरीक प्रातिपदिक) + akṣa (अक्ष प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; बहुव्रीहिः (पुण्डरीकाक्षः = whose eyes are like lotuses)
bhaktānāmof devotees
bhaktānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhakta (भक्त प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्
abhaya-pradamgranting fearlessness
abhaya-pradam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootabhaya (अभय प्रातिपदिक) + prada (प्रद प्रातिपदिक; √दा)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (giver of fearlessness)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating the sage’s prayerful reflection (deduced)

Tirtha: Cakratīrtha

Type: ghat

Scene: A devotee-sage gestures toward a sacred bathing ghat labeled Cakratīrtha, while ominous daitya forces loom in the distance; above, an implied lotus-eyed Viṣṇu with chakra radiates protection.

C
Cakratīrtha
P
Puṇḍarīkākṣa (Viṣṇu)
D
Daitya

FAQs

Fearlessness (abhaya) arises from surrender to Viṣṇu; sacred bathing becomes meaningful when joined with devotion and refuge.

Cakratīrtha—presented as a Viṣṇu-linked tīrtha within the Dvārakā sacred geography.

Snāna (ritual bathing) at Cakratīrtha is explicitly referenced.