ब्रह्मतीर्थं तु तद्दृष्ट्वा चन्द्रश्चक्रे ततः सरः । तडागं चन्द्रनाम्ना वै सर्वपापप्रणाशनम्
brahmatīrthaṃ tu taddṛṣṭvā candraścakre tataḥ saraḥ | taḍāgaṃ candranāmnā vai sarvapāpapraṇāśanam
برہما تیرتھ کو دیکھ کر چاند نے پھر ایک جھیل بنائی؛ یعنی چاند کے اپنے نام سے موسوم ایک تالاب، جو تمام گناہوں کو مٹا دینے والا ہے۔
Narrator (contextual Purāṇic voice within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not stated in the excerpt)
Tirtha: Candra-tadāga (Candra-nāma taḍāga)
Type: kund
Scene: Candra, cool and luminous, beholds Brahmā-tīrtha and then fashions a serene pond; moonlight glimmers on still water, lotuses bloom, and the pond is proclaimed ‘Candra-nāma’ with sin-destroying power.
Divine beings themselves honor tīrthas; their acts of consecration extend pathways of purification for devotees.
A Moon-associated pond (Candra-taḍāga) created upon seeing Brahmatīrtha.
No explicit rite is stated, but the pond is praised as sin-destroying, implying snāna (ritual bathing).