Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

गौरीसर इति ख्यातं सर्वपापप्रणाशनम् । तत्र स्नात्वा नरो भक्त्या न दुर्गतिमवाप्नुयात्

gaurīsara iti khyātaṃ sarvapāpapraṇāśanam | tatra snātvā naro bhaktyā na durgatimavāpnuyāt

یہ ‘گوری سرس’ کے نام سے مشہور ہے اور تمام گناہوں کا ناس کرتا ہے۔ جو شخص بھکتی کے ساتھ وہاں اشنان کرے وہ کبھی بد انجامی کو نہیں پہنچتا۔

गौरीसरम्Gaurī's lake
गौरीसरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक) + सरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: गौर्याः सरः
इतिthus (called)
इति:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरण/नामनिर्देश (quotative/‘thus’)
ख्यातम्is known
ख्यातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
सर्वपापप्रणाशनम्destroyer of all sins
सर्वपापप्रणाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + प्रणाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: सर्वेषां पापानां प्रणाशनम्
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्यय
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (Gerund), पूर्वकालिक-क्रिया
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्ययम्; निषेध
दुर्गतिम्bad fate/misfortune
दुर्गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
अवाप्नुयात्would obtain/meet with
अवाप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्, परस्मैपदम्

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Gaurī-saras

Type: kund

Scene: Devotees bathe in the lotus-filled Gaurī-saras with folded hands; a gentle aura of Devī surrounds the waters, symbolizing the destruction of sins and assurance of auspicious destiny.

G
Gaurī (Pārvatī)
G
Gaurī-saras

FAQs

Devotional bathing at a divinely established tīrtha purifies karma and protects one from spiritual downfall.

Gaurī-saras (Gaurī’s sacred lake) associated with Pārvatī at Dvārakā.

Snāna (ritual bathing) performed with bhakti (devotion) at Gaurī-saras.