न वैधव्यं न दौर्भाग्यं न वंध्या न मृतप्रजा । विधिर्दृष्टो नरैर्यैस्तु कुले तेषां प्रजायते
na vaidhavyaṃ na daurbhāgyaṃ na vaṃdhyā na mṛtaprajā | vidhirdṛṣṭo narairyaistu kule teṣāṃ prajāyate
جن مردوں نے ودھی (برہما) کا دیدار کیا ہے، اُن کے خاندان میں نہ بیوگی ہوتی ہے، نہ بدقسمتی، نہ بانجھ پن، اور نہ اولاد کا زیاں۔
Narrative voice (contextual Purāṇic narrator; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Vidhi-darśana (Brahmā) spot in Dvārakā-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (contextual)
Scene: Pilgrims in Dvārakā approach a serene shrine/spot of Vidhi (Brahmā), offering flowers and water; the atmosphere conveys household auspiciousness—women with maṅgala-kalasha, families seeking blessings for progeny.
Sacred darśana is portrayed as protecting household welfare and ensuring continuity and well-being of lineage.
Dvārakā’s pilgrimage circuit, specifically the merit connected with beholding Vidhi (Brahmā).
Vidhi-darśana (beholding Brahmā) as an auspicious act within the yātrā.