ब्रह्माणं पूजयित्वा तु पश्चादेनां सुरेश्वरीम् । पूजयिष्यंति ये मर्त्यास्ते तु यांति परां गतिम्
brahmāṇaṃ pūjayitvā tu paścādenāṃ sureśvarīm | pūjayiṣyaṃti ye martyāste tu yāṃti parāṃ gatim
جو فانی پہلے برہما کی پوجا کریں اور پھر اس دیوی، دیوتاؤں کی ملکہ، کی عبادت کریں، وہ اعلیٰ ترین گتی کو پا لیتے ہیں۔
Divine/sage assembly (reported by Sūta)
Type: kshetra
Scene: Two-shrine sequence: a devotee first offers water/flowers to Brahmā (four-faced icon), then turns to the goddess shrine with lamp and garlands; a path or threshold marks the transition.
Rightly ordered worship, performed at a sanctified place, is presented as a direct path to the highest spiritual goal.
The instruction is embedded in the Hāṭakeśvara Kṣetra Māhātmya context of Nāgarakhaṇḍa.
A sequence of pūjā is prescribed: worship Brahmā first, then worship the Goddess (Sureśvarī).