आत्मावलोकनार्थाय मया दृष्टाः सहस्रशः । योगिनो ज्ञानसंपन्नास्तैः प्रोक्तं च स्वशक्तितः
ātmāvalokanārthāya mayā dṛṣṭāḥ sahasraśaḥ | yogino jñānasaṃpannāstaiḥ proktaṃ ca svaśaktitaḥ
آتما کے براہِ راست دیدار کی طلب میں میں نے ہزاروں یوگیوں سے ملاقات کی، جو سچے گیان سے مالا مال تھے؛ اور ہر ایک نے اپنی اپنی سکت کے مطابق جو جانا تھا، وہی مجھے سکھایا۔
Narrator (a seeker within the Tīrthamāhātmya narrative; exact speaker not specified in the snippet)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-seeker moving from hermitage to hermitage, meeting numerous yogins—some meditating, some teaching with hand-gestures, some studying śāstra—each offering a distinct instruction.
Self-realization may require seeking guidance widely, yet teachings differ according to each teacher’s capacity; discernment and perseverance are essential.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya context, but this particular line emphasizes the seeker’s quest rather than naming a specific tīrtha.
No explicit rite is prescribed here; the focus is on seeking instruction from realized yogins.