Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 89

पत्रैःपुष्पैः फलैर्वापि जलैर्वा विमलैः सदा । करवीरैः पूज्यमानः शंकरो वरदो भवेत्

patraiḥpuṣpaiḥ phalairvāpi jalairvā vimalaiḥ sadā | karavīraiḥ pūjyamānaḥ śaṃkaro varado bhavet

پتّوں، پھولوں، پھلوں یا ہمیشہ پاکیزہ پانی سے—خصوصاً کرویر کے پھولوں کے ساتھ—جب شنکر کی پوجا کی جاتی ہے تو وہ برکتیں اور ور دان دینے والا ہو جاتا ہے۔

पत्रैःwith leaves
पत्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
फलैःwith fruits
फलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
फलैर्वापिor even with fruits
फलैर्वापि:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootफलैः + वा + अपि
Formपदसन्धि-समुच्चयः; फलैः (नपुंसक तृतीया बहुवचन) + विकल्प/निपातौ
जलैःwith waters
जलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
विमलैःpure/clean
विमलैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम् (जलैः इत्यस्य)
सदाalways
सदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
करवीरैःwith karavīra flowers/leaves
करवीरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकरवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
पूज्यमानःbeing worshipped
पूज्यमानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√पूज् (धातु) + शानच् (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (शानच्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘being worshipped’
शंकरःŚaṅkara
शंकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वरदःbestower of boons
वरदः:
Kriya (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषणम् (शंकरस्य)
भवेत्would become/should be
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Māheśvarakhaṇḍa)

Ś
Śaṅkara
K
karavīra (oleander)

FAQs

Sincere worship, even with simple offerings, is accepted; devotion transforms the act into a channel of grace.

Kedāra, where Śiva’s accessibility through straightforward pūjā is celebrated.

Śiva-pūjā with leaves/flowers/fruits/pure water, with special praise for offering karavīra flowers.