Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 100

शिवेति द्व्यक्षरं नाम महा पापप्रणाशनम् । येषां मुखोद्गतं नॄणां तैरिदं धार्यते जगत्

śiveti dvyakṣaraṃ nāma mahā pāpapraṇāśanam | yeṣāṃ mukhodgataṃ nṝṇāṃ tairidaṃ dhāryate jagat

’شیو‘—یہ دو حرفی نام بڑے بڑے گناہوں کو مٹانے والا ہے۔ جن انسانوں کے منہ سے یہ نکلتا ہے، انہی کے سہارے یہ جہان قائم ہے۔

śivaŚiva
śiva:
Viśeṣya (Quoted term/उद्धृत)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (उद्धृत-शब्दरूपेण)
itithus
iti:
Nipāta (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative particle)
dvi-akṣaramtwo-syllabled
dvi-akṣaram:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या/प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः: द्विगु
nāmaname
nāma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
mahāgreat
mahā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
pāpa-praṇāśanamdestroyer of sin
pāpa-praṇāśanam:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominal/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + praṇāśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः: तत्पुरुष (pāpasya praṇāśanam)
yeṣāmof whom
yeṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
mukha-udgatamuttered from the mouth
mukha-udgatam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmukha (प्रातिपदिक) + udgata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः: तत्पुरुष (mukhāt udgatam)
nṝṇāmof men
nṝṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
taiḥby them
taiḥ:
Karaṇa (Means/Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम
idamthis
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
dhāryateis sustained/borne
dhāryate:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhṛ (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
jagatthe world
jagat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra (Śiva-nāma in Kedāra-māhātmya)

Type: kshetra

Scene: Close-up devotional scene: a pilgrim’s lips utter ‘Śiva’; the syllables appear as luminous akṣaras supporting a miniature cosmos; background hints of Kedāra shrine.

Ś
Śiva (name)

FAQs

Śiva-nāma is intrinsically purifying; sincere utterance of ‘Śiva’ is portrayed as sustaining both devotee and world-order.

Kedāra is the devotional backdrop where Śiva’s name and worship are magnified.

Nāma-japa/utterance of ‘Śiva’ (the two-syllable name) as a direct means of destroying great sins.