कालो हि हर्ता च चराचराणां तथा ह्यसौ पालकोऽप्यद्वितीयः । स स्रष्टा वै प्राणिनां प्राणभूतस्तस्मादेनं जीवयस्वाशु भूयः
kālo hi hartā ca carācarāṇāṃ tathā hyasau pālako'pyadvitīyaḥ | sa sraṣṭā vai prāṇināṃ prāṇabhūtastasmādenaṃ jīvayasvāśu bhūyaḥ
“کال ہی تمام متحرک و غیر متحرک جانداروں کا چھین لینے والا ہے؛ اور وہی بےمثال نگہبان بھی ہے۔ وہی جانداروں کا خالق، وہی ان کی جان کی سانس ہے—اس لیے اسے فوراً پھر سے زندہ کر دے۔”
Śveta (petitioning Śiva regarding Kāla)
Tirtha: Kedāra kṣetra
Type: kshetra
Scene: Śveta describes Kāla as the remover and protector of all beings, the creator and very prāṇa of creatures, urging immediate revival—an urgent metaphysical appeal.
Kāla is not merely destructive; time is also protective and life-sustaining within divine order, and mercy can restore cosmic balance.
Kedāra, where such teachings are narrated as part of the Kedārakhaṇḍa Mahātmya.
None; it is a theological request—reviving Kāla to preserve the cosmic order.