Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 36

अग्निर्ह्रस्वस्तदा भूत्वा काश्मीरसदृशच्छविः । प्रविष्टोंतः पुरं शंभोर्नानाश्चर्यसमन्वितम्

agnirhrasvastadā bhūtvā kāśmīrasadṛśacchaviḥ | praviṣṭoṃtaḥ puraṃ śaṃbhornānāścaryasamanvitam

تب آگنی قد میں چھوٹا ہو گیا، زعفرانی سی تابانی لیے، اور شَمبھو کے اندرونی نگر میں داخل ہوا جو طرح طرح کے عجائبات سے بھرا تھا۔

अग्निःAgni (Fire-god)
अग्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ह्रस्वःshort (in stature)
ह्रस्वः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootह्रस्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (अग्निः)
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया
काश्मीरसदृशच्छविःhaving a complexion like Kashmir (fair)
काश्मीरसदृशच्छविः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकाश्मीर (प्रातिपदिक) + सदृश (प्रातिपदिक) + छवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—(काश्मीर-सदृशा छविः यस्य) विशेषणम् (अग्निः)
प्रविष्टःentered
प्रविष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + विश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used finitely); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अन्तःinside
अन्तः:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
पुरम्city; palace-complex
पुरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
नानाश्चर्यसमन्वितम्endowed with many wonders
नानाश्चर्यसमन्वितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक) + आश्चर्य (प्रातिपदिक) + समन्वित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—नाना-आश्चर्यैः समन्वितम्; विशेषणम् (पुरम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra-kṣetra (narrative setting)

Type: kshetra

Scene: Agni contracts into a small radiant form, saffron-gold in hue, and slips into Śiva’s wondrous inner city—an otherworldly precinct shimmering with marvels.

A
Agni
Ś
Śambhu (Śiva)

FAQs

Divine realms are approached with humility; even a great deity like Agni assumes a smaller form to enter Śiva’s sanctum.

Śiva’s inner abode in the Kedāra Himalayan setting is portrayed as wondrous and supremely sacred.

No direct prescription; the emphasis is on reverent entry and the marvel of Śiva’s sacred precinct.