Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 103

तदा नीराजितो देवैः सकलत्रैर्मुदान्वितैः । जयशब्देन महता व्याप्तमासीन्नभस्तलम्

tadā nīrājito devaiḥ sakalatrairmudānvitaiḥ | jayaśabdena mahatā vyāptamāsīnnabhastalam

تب خوشی سے سرشار دیوتاؤں نے اپنے اہلِ خانہ سمیت اس کی نیرाजनہ (آرتی) کی؛ اور ‘جے جے’ کی عظیم للکار سے سارا آسمان بھر گیا۔

तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
नीराजितःhonored (with ārati)
नीराजितः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootनि-√राज् (धातु) + णिच् + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; णिजन्त-प्रयोगः (नीराजित = honored/waved with lights)
देवैःby the gods
देवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
सकलत्रैःtogether with (their) wives
सकलत्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस-कलत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; बहुव्रीहिः (सकलत्राः = ‘with their wives’)
मुदा-अन्वितैःaccompanied by joy
मुदा-अन्वितैः:
Karana (Instrument-qualifier/करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootमुदा (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (मुदया अन्वितैः) विशेषण (देवैः)
जय-शब्देनwith the cry of ‘jaya’
जय-शब्देन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जयस्य शब्दः)
महताgreat
महता:
Karana (Instrument-qualifier/करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (जयशब्देन)
व्याप्तम्pervaded
व्याप्तम्:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-√आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (नभस्तलम्)
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन
नभः-तलम्the sky-region
नभः-तलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नभसः तलम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha

Type: kshetra

Scene: Devas with their consorts and attendants perform ārati before the divine child; lamps blaze; the sky itself seems filled with ‘Jaya!’ as if written in sound across the firmament.

D
Devas
J
Jaya-śabda (victory acclamation)
N
Nīrājana (ārati)

FAQs

Public celebration of the Divine—through ārati and praise—unites communities and sanctifies the atmosphere with auspicious sound.

Kedāra, presented as a place where even the devas gather to worship.

Nīrājana (ārati)—the ceremonial honoring with lights—accompanied by jaya-ghoṣa (victory chants).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App