सुराणां च गिरे वाक्यं कुरु शीघ्रं महामते । आधारस्त्वं तु देवानां भविष्यसि न संशयः
surāṇāṃ ca gire vākyaṃ kuru śīghraṃ mahāmate | ādhārastvaṃ tu devānāṃ bhaviṣyasi na saṃśayaḥ
اے بلند ہمت پہاڑ! دیوتاؤں کے فرمان کو جلد پورا کر۔ تو یقیناً دیوؤں کا سہارا بنے گا—اس میں کوئی شک نہیں۔
Devas (addressing Himālaya), narrated by Sūta
Tirtha: Kedāra-kṣetra (context)
Type: kshetra
Listener: Audience within Kedārakhaṇḍa frame
Scene: Devas exhort the great Mountain: a gesture of directive blessing, with the Himalaya-king receiving the command with composed strength; the word ‘ādhāra’ suggests a visual of the mountain bearing the worlds.
Prompt obedience to dharmic counsel makes one a pillar of the divine order and a supporter of the righteous.
Implicitly the Himālaya-Kedāra sacred landscape; this verse itself is exhortative rather than tīrtha-descriptive.
None; it is an injunction to act swiftly in service of the devas’ purpose.