बाणो भृंगिस्तथा नंदी शैलादो हि महातपाः । महाकालो महाचंडो महामुंडो महाशिराः
bāṇo bhṛṃgistathā naṃdī śailādo hi mahātapāḥ | mahākālo mahācaṃḍo mahāmuṃḍo mahāśirāḥ
وہاں بان، بھِرنگی اور نندی تھے؛ اور شیلاد، وہ عظیم تپسوی بھی۔ نیز مہاکال، مہاچنڈ، مہامُنڈ اور مہاشِرا بھی موجود تھے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: A roll-call of formidable attendants around Śiva: Nandī serene and bull-like; Bhṛṅgi austere; Bāṇa heroic; Mahākāla and fierce gaṇas with skull garlands and weapons; the assembly feels both protective and terrifying.
Śiva’s presence is accompanied by disciplined and powerful attendants—symbolizing that devotion is supported by strength, tapas, and vigilance.
The Kedāra region is the textual setting; this verse is primarily an enumeration of Śiva’s attendants.
None.