स्वकीयेन प्रकाशेन भासयंतं जगत्त्रयम् । चिंतामणिं पुरस्कृत्य कौस्तुभं ददृशुर्हि ते
svakīyena prakāśena bhāsayaṃtaṃ jagattrayam | ciṃtāmaṇiṃ puraskṛtya kaustubhaṃ dadṛśurhi te
اپنی ہی روشنی سے وہ تینوں جہانوں کو منور کرتا تھا؛ چنتامنی کو پیشِ نظر رکھ کر انہوں نے یقیناً کوستبھ کو دیکھا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Kedāra (context)
Type: kshetra
Scene: Kaustubha shines so intensely that the three worlds appear bathed in a single radiance; devas behold it, with Cintāmaṇi ceremonially placed before as a comparator/prize-marker.
True divine splendor is self-luminous; sacred value is recognized through reverence and right ordering of what is precious.
No tirtha is specified; the verse is part of Kedārakhaṇḍa’s larger sacred narrative setting.
No ritual is prescribed; the verse describes recognition and honoring of divine jewels.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.