स्कंद उवाच । शृणु कुं भज वक्ष्यामि यथा प्राप्तिर्भवेदिह । स्वश्रेयो दातुरेतस्या विमुक्तस्य महामते
skaṃda uvāca | śṛṇu kuṃ bhaja vakṣyāmi yathā prāptirbhavediha | svaśreyo dāturetasyā vimuktasya mahāmate
سکند نے کہا: سنو اور بھجن کرو؛ میں بیان کرتا ہوں کہ یہاں حصول کیسے ہوتا ہے۔ اے عظیم رائے والے، یہ اوِمُکت عطا کرنے والے کے اپنے اعلیٰ ترین بھلے کے لیے بخشا جاتا ہے۔
Skanda
Tirtha: Avimukta
Type: kshetra
Listener: Mahāmati (the inquirer; brāhmaṇa/ṛṣi implied)
Scene: Skanda begins formal instruction: commanding attentive listening and devotion, promising to explain the means of attainment in Avimukta for the seeker’s highest good.
Attainment of the liberating kṣetra is linked with attentive listening and devotion; sacred access is framed as a grace that serves ultimate welfare.
Avimukta (Kāśī) as a liberating kṣetra connected with Avimukteśvara.
Śravaṇa (listening) and bhajana/upāsanā (worship) are indicated as the posture for receiving the forthcoming instruction.