Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 72

सर्वपापक्षयकरी सर्वदारिद्र्यनाशिनी । शिवपूजा मया ख्याता सर्वाभीष्टवरप्रदा

sarvapāpakṣayakarī sarvadāridryanāśinī | śivapūjā mayā khyātā sarvābhīṣṭavarapradā

میرے بیان کردہ یہ شِو پوجا تمام گناہوں کا خاتمہ کرتی ہے، ہر طرح کی محتاجی دور کرتی ہے، اور ہر مطلوبہ ور (نعمت) عطا کرتی ہے۔

सर्वपापक्षयकरीcausing destruction of all sins
सर्वपापक्षयकरी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक) + करिन्/करी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (sarvapāpānāṃ kṣayaṃ karoti) (Feminine, Nominative, Singular; tatpuruṣa)
सर्वदारिद्र्यनाशिनीdestroyer of all poverty
सर्वदारिद्र्यनाशिनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + दारिद्र्य (प्रातिपदिक) + नाशिन्/नाशिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः (sarvadāridryasya nāśinī) (Feminine, Nominative, Singular; tatpuruṣa)
शिवपूजाworship of Śiva
शिवपूजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (śivasya pūjā) (Feminine, Nominative, Singular; genitive tatpuruṣa)
मयाby me
मया:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3), एकवचन (Instrumental, Singular; pronoun)
ख्याताhas been declared/taught
ख्याता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (PPP; Feminine, Nominative, Singular)
सर्वाभीष्टवरप्रदाgiver of all desired boons
सर्वाभीष्टवरप्रदा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अभीष्ट (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक) + प्रदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (sarvāṇi abhīṣṭāni varāṃś ca pradadāti) (Feminine, Nominative, Singular; tatpuruṣa)

Narratorial voice within Brahmottarakhaṇḍa (speaker not explicit in the snippet; self-referential 'mayā khyātā' indicates the teaching-authority within the dialogue)

Scene: Śiva-pūjā radiates as a cleansing light: dark smoke-like ‘sins’ dissolve; a poor household becomes prosperous (filled granary, calm faces); Śiva’s blessing hand implied through aura over the liṅga.

Ś
Śiva

FAQs

Śiva worship is portrayed as a complete purifier—removing pāpa and dāridrya while aligning life with dharma and auspiciousness.

No specific tīrtha is named; the verse praises Śiva-pūjā itself.

The verse states results (phalaśruti); the implied practice is Śiva-pūjā (in this chapter, especially at Pradoṣa).