Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 140

तस्य त्वमपि साहाय्यं कुरु गन्धर्वसत्तम । अथासौ निजराज्यस्थो हतशत्रुर्भविष्यति

tasya tvamapi sāhāyyaṃ kuru gandharvasattama | athāsau nijarājyastho hataśatrurbhaviṣyati

تم بھی، اے گندھروؤں میں سب سے افضل، اس کی مدد کرو۔ تب وہ اپنے ہی راج میں قائم ہوگا اور اس کے دشمن ہلاک ہو جائیں گے۔

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (singular)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
अपिalso
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (also/even)
साहाय्यम्help/assistance
साहाय्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसाहाय्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
कुरुdo/render
कुरु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (singular); परस्मैपदम्
गन्धर्वसत्तमO best of Gandharvas
गन्धर्वसत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (singular)
अथthen
अथ:
Discourse connector (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
असौthat man/he
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
निजराज्यस्थःsituated in his own kingdom
निजराज्यस्थः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक) + राज्य (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular); विशेषणम् (adjective) असौ-शब्दस्य
हतशत्रुःone whose enemies are slain
हतशत्रुः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहत (कृदन्त; हन्-धातोः क्त-प्रत्यय) + शत्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular); बहुव्रीहिः ‘हताः शत्रवो यस्य’
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); परस्मैपदम्

Unspecified advisor/speaker within the episode

Scene: A noble Gandharva is addressed as ‘best of Gandharvas’ and urged to assist a hero/king; the future is foretold—he will stand firm in his kingdom with enemies slain.

B
best of Gandharvas (gandharvasattama)
K
kingdom (rājya)
E
enemies (śatru)

FAQs

Righteous aims are supported through proper alliances; dharma includes protecting rightful sovereignty and overcoming adharma.

No holy site is mentioned; the theme is royal restoration and aid.

None.