Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 23

पशुमांसकृताहारा वारुणीपूरितोदराम् । जीवहिंसारतां नित्यं कथमेनां निनीषथ

paśumāṃsakṛtāhārā vāruṇīpūritodarām | jīvahiṃsāratāṃ nityaṃ kathamenāṃ ninīṣatha

اس کی خوراک جانوروں کا گوشت ہے، اس کا پیٹ شراب سے بھرا رہتا ہے؛ وہ ہمیشہ جانداروں کی ہنسا میں لگی رہتی ہے—تم اسے کیسے لے جاؤ گے؟

पशुमांसकृताहाराone whose diet is animal flesh
पशुमांसकृताहारा:
Visheshana (विशेषण) of (implicit) सा/एषा
TypeAdjective
Rootपशु (प्रातिपदिक) + मांस (प्रातिपदिक) + कृत (कृ धातु; क्त-प्रत्यय) + आहार (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (पशुमांसकृतः आहारः यस्याः/या) = “whose food is made of animal flesh”
वारुणीपूरितोदराम्whose belly is filled with liquor (vāruṇī)
वारुणीपूरितोदराम्:
Visheshana (विशेषण) of एनाम्
TypeAdjective
Rootवारुणी (प्रातिपदिक) + पूरित (पूर् धातु; क्त-प्रत्यय) + उदर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (वारुण्या पूरितम् उदरम् यस्याः)
जीवहिंसारताम्devoted to harming living beings
जीवहिंसारताम्:
Visheshana (विशेषण) of एनाम्
TypeAdjective
Rootजीव (प्रातिपदिक) + हिंसा (प्रातिपदिक) + रत (रम् धातु; क्त-प्रत्यय/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (जीवानां हिंसायां रता)
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् क्रियाविशेषण-प्रयोग (adverbial accusative: “always”)
कथम्how
कथम्:
Prashna (प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक-क्रियाविशेषण
एनाम्her
एनाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; सर्वनाम
निनीषथyou (pl.) intend to take/lead
निनीषथ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलट्-लकार; परस्मैपद; मध्यम-पुरुष; बहुवचन; णिच्-प्रेरणार्थक-धात्वर्थ (intend to lead)

Yamadūta

Scene: The speaker points to signs of vice—meat, liquor, and violence—while the woman stands burdened by her past; divine attendants remain poised, suggesting imminent redemption.

V
Vāruṇī (liquor)
H
Hiṃsā (violence)

FAQs

It highlights acts considered gravely demeritorious in Purāṇic dharma, against which divine mercy is later contrasted.

None; the verse is ethical/behavioral, not geographical.

None; it lists behaviors (diet, intoxication, violence) as moral charges.