कथायां वर्तमानायां ये वदंति नराधमाः । ते गर्दभाः प्रजायन्ते कृकलासास्ततः परम्
kathāyāṃ vartamānāyāṃ ye vadaṃti narādhamāḥ | te gardabhāḥ prajāyante kṛkalāsāstataḥ param
جب مقدس کَتھا جاری ہو اور جو کمینے لوگ باتیں کرتے رہیں، وہ گدھے بن کر پیدا ہوتے ہیں—اور اس کے بعد چھپکلیاں بنتے ہیں۔
Unknown (context not supplied; likely a purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: During recitation, two men whisper and gesture; the audience looks disturbed; karmic symbolism shows them burdened like donkeys and clinging like lizards to walls—metaphors for heedlessness.
Maintain silence and attentiveness; disrupting sacred discourse is a serious fault.
None is specified; it is a general dharma rule.
Do not engage in side-talk while kathā is being recited.