ते विप्राः शांतमनसः सहस्रपरिसंमिताः । कलशानां शतं स्थाप्य पुण्य वृक्षरसैर्युतम्
te viprāḥ śāṃtamanasaḥ sahasraparisaṃmitāḥ | kalaśānāṃ śataṃ sthāpya puṇya vṛkṣarasairyutam
وہ برہمن، پُرسکون دل اور قریباً ہزار کی تعداد میں، سو کلش قائم کر کے اُنہیں مقدس درختوں کے رس سے بھرنے لگے۔
Narrator (contextual attribution within Brahmottarakhaṇḍa narration)
Type: kund (ritualized water-field via kalasha array)
Scene: A hundred kalashas arranged in symmetrical rows on a purified ground, each decorated with leaves and threads; brāhmaṇas stand or sit calmly nearby; the pots gleam with liquid infused with sacred-tree juices.
Sacred rites emphasize purity, order, and sanctified materials—outer preparation mirrors inner devotion.
No specific tīrtha is named; the verse describes ritual preparations within the chapter’s narrative.
Prepare the rite by establishing 100 kalaśas, filled with sanctifying substances such as sacred tree saps/juices.