Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 31

एतानाहूय चांडालान्यमः पातकनायकान् । नरकस्य विवृद्ध्यर्थमाधिपत्यं चकार ह

etānāhūya cāṃḍālānyamaḥ pātakanāyakān | narakasya vivṛddhyarthamādhipatyaṃ cakāra ha

ان چانڈالوں کو بلا کر یم نے انہیں ‘پاتک نایک’ یعنی گناہوں کے سردار مقرر کیا، تاکہ دوزخ کی توسیع اور انتظام کے لیے انہیں اختیار ملے۔

एतान्these (persons)
एतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; सर्वनाम
आहूयhaving summoned/called
आहूय:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-ह्वे (धातु) → आहूय (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having summoned)
चाण्डालान्Caṇḍālas/outcastes
चाण्डालान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचाण्डाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
यमःYama
यमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पातकनायकान्leaders of sins
पातकनायकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपातक-नायक (प्रातिपदिक; पातक + नायक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पातकानां नायकाः)
नरकस्यof hell
नरकस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
विवृद्धि-अर्थम्for the increase (of it)
विवृद्धि-अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootविवृद्धि-अर्थ (प्रातिपदिक; विवृद्धि + अर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रयोजनार्थे द्वितीया (for the purpose of); षष्ठी/कर्मधारय-भावार्थक समासः (विवृद्ध्यर्थम् = विवृद्धेः अर्थम्)
आधिपत्यम्lordship/authority
आधिपत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआधिपत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चकारmade/appointed
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
indeed (expletive)
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formपादपूरण/निपात (expletive particle)

Narrator (contextual Purāṇic narrator; exact speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Naraka (Yamaloka)

Type: kshetra

Scene: Yama enthroned with danda (staff) and pāśa (noose), summoning grim outcaste-like figures as personified sins; a bureaucratic court of Naraka with ledgers, gates, and smoky horizons.

Y
Yama
N
Naraka (hell)
P
Pātakanāyaka

FAQs

Actions opposed to dharma generate structured consequences; Purāṇas depict moral order through Yama’s governance.

No specific location is praised here; the verse describes cosmic administration of punishment.

None in this verse; it provides narrative background for the later emphasis on Rudra-recitation’s power.