शिखायां बद्धरुद्राक्षः कुक्कुटः कपिना सह । चिरं नृत्यति नृत्यज्ञः पश्यतां चित्रमावहन्
śikhāyāṃ baddharudrākṣaḥ kukkuṭaḥ kapinā saha | ciraṃ nṛtyati nṛtyajñaḥ paśyatāṃ citramāvahan
چوٹی میں رُدرाक्ष باندھے ہوئے، رقص میں ماہر وہ مرغ بندر کے ساتھ دیر تک ناچتا رہتا اور دیکھنے والوں کے لیے عجیب تماشا پیدا کرتا تھا۔
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
Scene: A rooster with a rudrākṣa tied to its topknot dances expertly alongside the monkey, holding the crowd’s gaze with an amusing, almost ritual-costumed performance.
The verse paints a vivid worldly scene while subtly foregrounding rudrākṣa as a devotional sign associated with Śiva.
No tīrtha is identified in this verse; the focus is narrative description.
None; the verse describes adornment and entertainment rather than prescribing a vrata or rite.