Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 25

शारदोवाच । त्वयोपदिष्टं यत्नेन चरिष्याम्यपि दुश्चरम् । तद्व्रतं ब्रूहि मे ब्रह्मन्विधानं वद विस्तरात्

śāradovāca | tvayopadiṣṭaṃ yatnena cariṣyāmyapi duścaram | tadvrataṃ brūhi me brahmanvidhānaṃ vada vistarāt

شارَدہ نے کہا: آپ نے جو تعلیم دی ہے، وہ اگرچہ دشوار ہو، میں اسے کوشش کے ساتھ ضرور انجام دوں گا۔ اے برہمن! وہ ورت مجھے بتائیے، اس کا طریقہ تفصیل سے بیان کیجیے۔

शारदःŚārada
शारदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
उपदिष्टम्instructed (by you)
उपदिष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप + दिश् (धातु) → उपदिष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘instructed/taught’
यत्नेनwith effort
यत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
चरिष्यामिI will practise/observe
चरिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
दुश्चरम्difficult (to perform)
दुश्चरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदुस् + चर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—उपपद-तत्पुरुष/नञ्-समाससदृश (दुष्टं चरितुं शक्यम्/दुश्चरम् = difficult to practise)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (व्रतम्)
व्रतम्vow
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मेto me / my
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्प्रदान/सम्बन्ध), एकवचन; enclitic
ब्रह्मन्O Brahman (sage)
ब्रह्मन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
विधानम्procedure, rules
विधानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वदsay, explain
वद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विस्तरात्in detail
विस्तरात्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) ‘in detail’; अव्ययप्रयोग

Śārada

Listener: Muni (addressed as Brahman)

Scene: Śārada, earnest and resolute, requests the sage to explain the vow’s full procedure; a classic śiṣya’s inquiry scene.

Ś
Śārada

FAQs

Sincerity is shown by requesting vidhāna (proper method) and committing to disciplined practice even when difficult.

No tīrtha is mentioned in this verse.

A request for the detailed vrata-vidhi (rules and steps) of the Umāmaheśvara-vrata.