भुक्त्वा च सम्यक्छनकैस्तृप्तश्चानंदनिर्भरः । चकारांधमुनिस्तस्यै सुप्रीतः परमाशिषम्
bhuktvā ca samyakchanakaistṛptaścānaṃdanirbharaḥ | cakārāṃdhamunistasyai suprītaḥ paramāśiṣam
اس نے ٹھہر ٹھہر کر درست طور پر کھانا کھایا اور سیر ہو کر خوشی سے بھر گیا؛ نہایت راضی ہو کر اندھے رشی نے اسے اعلیٰ ترین آشیرواد عطا کیا۔
Narrator (Purāṇic narrator; exact speaker not in excerpt)
Scene: The sage, having eaten, sits with a serene smile; his face radiates joy; he raises a hand in blessing toward the devotee, who stands with folded hands.
Sincere service culminates in grace: when the holy are pleased, their blessing becomes a powerful conduit of dharma and auspicious destiny.
No holy site is specified in this verse.
No new rite is prescribed; the verse presents the result (āśīrvāda) of prior hospitality and feeding.