तथा पापीयसीं योनिं क्वचित्पापेन गच्छति । साम्ये पुण्यान्ययोश्चैव मानुषीं योनिमाप्तवान्
tathā pāpīyasīṃ yoniṃ kvacitpāpena gacchati | sāmye puṇyānyayoścaiva mānuṣīṃ yonimāptavān
اسی طرح گناہ کے سبب کبھی جیو زیادہ پاپی (ادنیٰ) یونی میں جاتا ہے؛ مگر جب پُنّیہ اور پاپ برابر ہوں تو انسانی جنم حاصل ہوتا ہے۔
Śrī Guru (continuing instruction)
Listener: Rājan
Scene: A triptych-like allegory: dark, cramped forms suggesting lower yonis on one side; luminous, refined forms suggesting higher yonis on the other; in the center, a human figure at a crossroads, with the guru indicating the path of dharma.
Human life is a karmic midpoint and therefore a crucial opportunity to choose dharma and seek liberation.
No tīrtha is named in this verse.
No direct prescription; it frames the moral urgency of practice in human life.