तपः कृत्वा सुविपुलं सुरासुरभयंकरम् । पौलस्त्यमन्दिरे चैव चिक्रीड नृपसत्तम
tapaḥ kṛtvā suvipulaṃ surāsurabhayaṃkaram | paulastyamandire caiva cikrīḍa nṛpasattama
اس نے نہایت عظیم تپسیا کی، جو دیوتاؤں اور اسوروں تک کے لیے ہیبت ناک تھی؛ اور اے بہترین بادشاہ، وہ پَولستیہ کے مندر میں بھی کھیلا کرتا رہا۔
Mārkaṇḍeya (to Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Paulastya-mandira (associated locus within Kuṇḍaleśvara area)
Type: temple
Listener: A king (nṛpasattama)
Scene: The Yakṣa Kuṇḍadhāra performs fierce austerities near a shrine labeled Paulastya-mandira; devas and asuras watch from the sky in apprehension; the air shimmers with heat of tapas.
Intense tapas performed in a sanctified place magnifies spiritual potency and leads to extraordinary attainment.
Kuṇḍaleśvara’s sacred complex, including the Paulastya shrine/temple mentioned in the narrative.
Tapas (austerity) is highlighted as the principal practice associated with the site’s power.