Rishi: Traditionally associated with Pravargya mantras; often transmitted under the Pravargya lineage (not uniformly ascribed in the Saṃhitā itself)
Devata: Savitṛ/Sūrya (and the deified Gharma as Prajāpati’s germ)
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-like cadence (Saṃhitā prose-verse typical of Pravargya section)
Samhita Patha (Devanagari) गर्भो॑ दे॒वानां॑ पि॒ता म॑ती॒नां पति॑ः प्र॒जाना॑म् । सं दे॒वो दे॒वेन॑ सवि॒त्रा ग॑त॒ सᳪसूर्ये॑ण रोचते
Transliteration gárbho devā́nāṃ pitā matīnā́ṃ pátiḥ prajā́nām | sáṃ devó devéna savitrā́ gatá sáṃ sū́ryeṇa rocate
Translation The Germ, the Father of the Gods, the Lord of holy thoughts, the Master of creatures,—the God, in concord with the God Savitṛ, hath gone; in concord with the Sun he shineth forth.
Padapatha (Word Analysis) गर्भः । दे॒वाना॑म् । पि॒ता । म॒ती॒नां । पतिः । प्र॒जाना॑म् । सम् । दे॒वः । दे॒वेन॑ । स॒वि॒त्रा । ग॒त॒ । सम् । सूर्ये॑ण । रो॒च॒ते॒ ।
Word by Word गर्भः the embryo; the inner germ (Hiraṇyagarbha) मतीनाम् of thoughts / insights प्रजानाम् of creatures / progeny देवः the god (here: Savitṛ / the divine one) संसूर्येण with/through the (combined) sun; together with the sun Entities Mentioned G
Gharma (deified Pravargya offering) as Garbha/Prajāpati Viniyoga (Ritual Application)