Rishi: Yajurvedic ritual tradition (self-consecratory formula)
Devata: Vāc; Veda (Ṛc/Yajus/Sāman) as powers; Prāṇa as vital principle
Chandas: Yajus (rhythmic prose)
Samhita Patha (Devanagari) ऋचं॒ वाचं॒ प्र प॑द्ये॒ मनो॒ यजु॒: प्र प॑द्ये॒ साम॑ प्रा॒णं प्र प॑द्ये॒ चक्षु॒: श्रोत्रं॒ प्र प॑द्ये । वागोज॑: स॒हौजो॒ मयि॑ प्राणापा॒नौ
Transliteration ṛ́caṃ vā́caṃ prá padyé máno yájuḥ prá padyé sā́ma prāṇáṃ prá padyé cákṣuḥ śrótraṃ prá padyé | vā́g-ojaḥ sáh-ojo máyi prāṇāpānā́u
Translation Unto Ṛc and Speech I betake me; unto Mind and Yajus I betake me; unto Sāman and Breath I betake me; unto Eye and Ear I betake me. May the vigour of speech, the vigour of strength, and the in-breath and out-breath be in me.
Padapatha (Word Analysis) ऋचम् । वाचम् । प्र । पद्ये । मनः । यजुः । प्र । पद्ये । साम । प्राणम् । प्र । पद्ये । चक्षुः । श्रोत्रम् । प्र । पद्ये । वाक्-ओजः । सहः-ओजः । मयि । प्राण-अपानौ ।
Word by Word प्र forth; forward (prefix) पद्ये I resort to / I take refuge in / I attain यजुः the Yajus (sacrificial formula) प्र forth; forward (prefix) प्राणम् breath; vital air (prāṇa) प्र forth; forward (prefix) प्र forth; forward (prefix) प्राणापानौ prāṇa and apāna (in-breath and out-breath) Entities Mentioned Y
Yajus (Yajurveda as power) S
Sāman (Sāmaveda as power) C
Cakṣus and Śrotra (Eye and Ear) Viniyoga (Ritual Application)