Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Kṣetra–Kāla–Phala-kramaḥ

Hierarchy of Sacred Place, Time, and Ritual Fruit

दशांगमन्नं विप्रस्य भानुवारे ददन्नरः । परजन्मनि चारोग्यं दशवर्षं समश्नुते

daśāṃgamannaṃ viprasya bhānuvāre dadannaraḥ | parajanmani cārogyaṃ daśavarṣaṃ samaśnute

جو شخص اتوار کے دن برہمن کو دس اجزا پر مشتمل بھوجن دان کرتا ہے، وہ اگلے جنم میں دس برس تک بیماری سے پاک صحت پاتا ہے۔

daśāṅgamten-limbed/ten-part
daśāṅgam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numerical), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifying annaṃ
annamfood
annam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
viprasyato/for the Brahmin (of the Brahmin)
viprasya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
bhānuvāreon Sunday
bhānuvāre:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhānu (प्रातिपदिक) + vāra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (day of Bhānu=Sun), पुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन
dadangiving
dadan:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√dā (धातु) → dadat (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमान कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifying naraḥ
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन
paranext; other
para:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formप्रातिपदिक (compound member)
janmaniin (the) birth
janmani:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन
parajanmaniin the next birth
parajanmani:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘next birth’), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
ārogyamhealth
ārogyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootārogya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन; object of samaśnute
daśavarṣamten years (span)
daśavarṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + varṣa (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (duration), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; additional object/measure
samaśnuteattains; enjoys
samaśnute:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√aś (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमा-पुरुष, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Role: nurturing

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that disciplined charity (dāna) performed with proper timing and a worthy recipient purifies karma and yields tangible fruits—here, health—supporting a sādhaka’s steadiness for Shiva-bhakti and higher pursuit.

In Shaiva practice, offerings and charity are extensions of Linga-worship: serving Shiva’s devotees and sustaining dharma is treated as service to Saguna Shiva, preparing the mind for deeper devotion and contemplation.

A practical takeaway is Sunday dāna of a complete meal to a qualified Brahmin/devotee, done with a Shiva-sankalpa (intention), alongside remembrance of Shiva—such as japa of the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya.”