Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”

कालराजं न यः काश्यां प्रतिभूताष्टमीकुजम् । भजेत्तस्य क्षयं पुण्यं कृष्णपक्षे यथा शशी

kālarājaṃ na yaḥ kāśyāṃ pratibhūtāṣṭamīkujam | bhajettasya kṣayaṃ puṇyaṃ kṛṣṇapakṣe yathā śaśī

جو کاشی میں کالراج (کال بھَیرو) کی عبادت نہیں کرتا—خصوصاً جب اشٹمی تِتھی منگل کے دن سے مل جائے—اس کا پُنّیہ گھٹتا ہے، جیسے کرشن پکش میں چاند گھٹتا ہے۔

कालराजम्Kālarāja (king of Time/death)
कालराजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकालराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कालस्य राजा (षष्ठी-तत्पुरुष)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
प्रतिभूताष्टमीकुजम्Pratibhūtāṣṭamī-Kuja (a specific sacred observance/day connected with Aṣṭamī and Mars)
प्रतिभूताष्टमीकुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रतिभूत + अष्टमी + कुज (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—(प्रतिभूता) अष्टमी (तिथिः) + कुजः (मङ्गलः) इति समाहारः; अर्थतः ‘प्रतिभूता-अष्टमी-कुज-सम्बद्धम्’ (बहुपद-तत्पुरुष-प्राय)
भजेत्worships/should worship
भजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
क्षयम्diminution, loss
क्षयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पुण्यम्merit (religious merit)
पुण्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (क्षयम् इति कर्मपदस्य विशेष्य/विशेषणभावेन)
कृष्णपक्षेin the dark fortnight
कृष्णपक्षे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्णपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—कृष्णः पक्षः (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय)
यथाas
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/comparison)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान-बोधक
शशीthe moon
शशी:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootशशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Kālabhairava

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: Kālarāja (‘king of time/death’) is invoked as Bhairava’s regulatory sovereignty in Kāśī; special calendrical conjunctions (Aṣṭamī with Tuesday) are highlighted as potent for propitiation, and neglect is said to drain puṇya.

Significance: Marks an ‘adhika-kāla’ (heightened time) for kṣetrapāla worship; reinforces that sacred time (tithi-vāra) amplifies results—both auspicious and adverse.

Shakti Form: Durgā

Role: protective

Offering: dipa

Cosmic Event: Aṣṭamī-tithi with Tuesday (Kuja-vāra) singled out; waning fortnight (kṛṣṇa-pakṣa) used as simile for diminution.

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that neglecting devotion to Shiva as Kālarāja (Lord of Time) in Kāśī leads to the waning of puṇya, emphasizing steadiness in bhakti and timely worship as protective of spiritual merit.

Kālarāja is a Saguna aspect of Shiva—approached through concrete worship (often in Kāśī temples and Liṅga worship). The verse underscores that honoring Shiva’s manifest form in a sacred kṣetra sustains merit and supports liberation-oriented devotion.

Perform Kālarāja/Shiva worship in Kāśī on Aṣṭamī, especially when it falls on Tuesday—offering water, bilva leaves, and japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), ideally with bhasma (tripuṇḍra) and Rudrākṣa as supportive Shaiva observances.