Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

द्वादशज्योतिर्लिङ्गावतारकथनम्

Account of the Twelve Jyotirliṅga Manifestations

भीमशंकरसंज्ञस्तु षष्ठः शम्भोर्महाप्रभोः । अवतारो महालीलो भीमासुरविनाशनः

bhīmaśaṃkarasaṃjñastu ṣaṣṭhaḥ śambhormahāprabhoḥ | avatāro mahālīlo bhīmāsuravināśanaḥ

مہاپربھو شَمبھو کا چھٹا اوتار ‘بھیم شنکر’ کے نام سے معروف ہے۔ یہ عظیم لیلا سے بھرپور ظہور بھیم آسُر کا وِناش کرنے والا ہے۔

भीमशंकरसंज्ञःnamed Bhīmaśaṅkara
भीमशंकरसंज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootभीमशंकरसंज्ञ (प्रातिपदिक) = भीमशंकर + संज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भीमशंकरस्य संज्ञा यस्य)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/पदार्थ-विशेषक (particle, emphatic/contrastive)
षष्ठःthe sixth
षष्ठः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
महाप्रभोःof the great Lord
महाप्रभोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमहाप्रभु (प्रातिपदिक) = महा + प्रभु
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (महान् प्रभुः)
अवतारःincarnation
अवतारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महालीलःof great play (divine sport)
महालीलः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootमहालील (प्रातिपदिक) = महा + लीला
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (महती लीला यस्य)
भीमासुरविनाशनःdestroyer of Bhīmāsura
भीमासुरविनाशनः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootभीमासुरविनाशन (प्रातिपदिक) = भीमासुर + विनाशन
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भीमासुरस्य विनाशनः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

Jyotirlinga: Bhīmaśaṃkara

Sthala Purana: Bhīmaśaṅkara is presented as the sixth manifestation of Śambhu, whose līlā culminates in the destruction of Bhīmāsura—typifying Śiva’s protective wrath that removes adharma and restores dharma for devotees.

Significance: Pilgrimage emphasizes protection from भय (fear) and removal of oppressive forces (āsuric bondage), aligning with Śiva as Paśupati who breaks pāśa through his saṃhāra-śakti.

Role: destructive

Offering: dhupa

S
Shiva
B
Bhimasura
B
Bhimeshankara

FAQs

It presents Śiva as Pati—the supreme protector—who manifests in a saguna form as Bhīmaśaṅkara to remove adharma (Bhīmāsura) and re-establish dharma, assuring devotees that divine grace actively intervenes for liberation-oriented order.

By naming a specific avatāra (Bhīmaśaṅkara), the verse supports saguna devotion where devotees approach Śiva through a concrete, worshipful presence—commonly centered on the Śiva-liṅga—while recognizing that the formless Lord compassionately assumes form for protection.

A practical takeaway is to worship Śiva in his protective aspect with the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering bilva leaves and applying tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of Śiva’s power to destroy inner ‘asuric’ tendencies like fear, anger, and pride.