Arjuna–Gaṇa Saṃvāda: Bāṇādhikāra, Tāpasa-veṣa, and the Ethics of Tapas (अर्जुन-गणसंवादः)
उपकारं परित्यज्य ह्यपकारं समीहसे । नैतद्युक्तं त्वयाद्यैव क्रियते त्यज चापलम्
upakāraṃ parityajya hyapakāraṃ samīhase | naitadyuktaṃ tvayādyaiva kriyate tyaja cāpalam
احسان چھوڑ کر تم نقصان پہنچانے کی کوشش کر رہے ہو۔ یہ تمہارے لیے مناسب نہیں—فوراً یہ جلدباز اور چنچل روش ترک کر دو۔
Lord Shiva (instructing/admonishing within the narrative)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Type: stotra
Role: teaching
It teaches that turning from upakāra (benefit) to apakāra (harm) is adharma and increases bondage (pāśa). In a Shaiva Siddhanta lens, compassion and self-restraint purify the pashu (individual soul) so it can receive Shiva’s grace (anugraha).
Linga-worship is not merely ritual; it is inner alignment with Shiva’s qualities—śānti (peace), dayā (compassion), and dharma. This verse emphasizes that devotion to Saguna Shiva must express itself as non-harm and steadiness, not impulsive wrongdoing.
The practical takeaway is restraint (saṃyama): pause before action, renounce harmful intent, and stabilize the mind through japa of the Panchākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") to drop cāpalam (rashness) and return to dharmic conduct.