Next Verse

Shloka 1

Arjuna’s Mantra-Empowerment and the Pāṇḍavas’ Separation (Śiva-rūpa through Mantra)

नन्दीश्वर उवाच । अर्जुनोपि तदा तत्र दीप्यमानो व्यदृश्यत । मन्त्रेण शिवरूपेण तेजश्चातुलमावहत्

nandīśvara uvāca | arjunopi tadā tatra dīpyamāno vyadṛśyata | mantreṇa śivarūpeṇa tejaścātulamāvahat

نندییشور نے کہا—تب وہاں ارجن بھی درخشاں نظر آیا؛ منتر کے بل سے اس نے شیو کا روپ دھارا تھا اور بے مثال تجلّی اپنے اندر لیے ہوئے تھا۔

नन्दीश्वरःNandīśvara
नन्दीश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नन्दिनः ईश्वरः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावक अव्यय (also/even)
तदाthen
तदा:
Adhikarana (अधिकरण-कालय)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण-देश)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
दीप्यमानःshining, blazing
दीप्यमानः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीप् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्; Present Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
व्यदृश्यतwas seen / appeared
व्यदृश्यत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि-प्रयोगः (was seen/appeared)
मन्त्रेणby (the) mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
शिवरूपेणin/with Śiva’s form
शिवरूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिव + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (शिवं रूपं यस्य/शिवरूपम् = Śiva-form)
तेजःsplendor, radiance
तेजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
अतुलम्incomparable
अतुलम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (तेजः-विशेषण)
आवहत्carried/bore
आवहत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; उपसर्गः ‘आ-’

Nandīśvara (Nandi)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Arjuna’s mantra-induced ‘Śiva-rūpa’ is a narrative of empowerment through Śiva’s grace rather than a jyotirliṅga manifestation.

Significance: Illustrates that proximity to Śiva (through mantra) transforms the paśu’s limited agency into a Śiva-aligned radiance—an emblem of anugraha preceding higher encounter/boon.

Role: liberating

N
Nandīśvara (Nandi)
A
Arjuna
S
Shiva

FAQs

It shows that through Shiva-mantra and Shiva’s grace, the devotee’s limited identity is refined and begins to reflect Shiva’s divine qualities—radiance, purity, and God-centered power—without claiming independent divinity.

Assuming “Śiva’s form” points to Saguna upāsanā: by mantra-japa and contemplative worship (often centered on the Shiva-linga), the mind takes on the form of the deity (devatā-bhāva), making the worshipper fit for Shiva’s presence and blessings.

Steady mantra-japa (especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with dhyāna on Shiva’s form; as supportive Shaiva practices, wearing Rudrākṣa and applying Tripuṇḍra (bhasma) can be integrated to strengthen focus and devotion.